廿歲前十九轟 國民索托史上並列第三 - 棒球

Agatha avatar
By Agatha
at 2018-09-13T10:26

Table of Contents


https://tw.appledaily.com/new/realtime/20180913/1429020

廿歲前十九轟 國民索托史上並列第三

107/09/13

國民19歲小將索托(Juan Soto)今天在6局上轟出陽春砲,本季第19轟,追平名人堂球星歐特(Mel Ott),在大聯盟史上20歲以前全壘打排行並列第3。前紅襪康尼利耶羅(Tony Conigliaro)保有大聯盟史上20歲前最多24轟紀錄,國民哈潑(Bryce Harper)以22轟排名第2。國民例行賽還剩16場,10月底才滿20歲的索托還有機會挑戰這項紀錄。

哈潑今天在1局上轟出2分砲,本季第33轟,席默曼(Ryan Zimmerman)隨後擊出1分打點安打,助國民以3比0開局。左打的索托在6局上從費城人中繼左投手戴維斯(Austin Davis)手中轟出陽春砲,本季對左投已有7轟,打擊率也超過3成。國民終場以5比1擊敗費城人。

費城人先發投手諾拉(Aaron Nola)投5局失4分,不但未能追平國聯勝投領先者國民薛澤(Max Scherzer)的17勝,還承擔第5敗,防禦率2.42也不如薛澤的2.39,競爭國聯賽揚獎已屈居劣勢。費城人在國聯東區落後領先的勇士7.5場勝差,外卡戰落後紅雀6.5場勝差,季後賽也漸行漸遠。(王覺一/綜合報導)

--
https://goo.gl/6JT69o

-----
Sent from JPTT on my HTC_U-3u.

--
Tags: 棒球

All Comments

Tom avatar
By Tom
at 2018-09-15T23:40
哈潑慢走,後繼有人了
Harry avatar
By Harry
at 2018-09-17T19:19
明明就2.31 ==
Freda avatar
By Freda
at 2018-09-22T13:13
那高中生大谷呢
Hazel avatar
By Hazel
at 2018-09-26T22:39
這個真的只有20歲==?
Edith avatar
By Edith
at 2018-09-30T22:11
沒有20歲 19而已
Kama avatar
By Kama
at 2018-10-03T12:42
這紀錄難在20歲前面要上大聯盟阿....
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2018-10-03T13:44
還要有實力打出全壘打

Jake Odorizzi 低調中

Tracy avatar
By Tracy
at 2018-09-13T10:07
雙城隊投手 Jake Odorizzi 今日出戰洋基隊 主投7局尚未被擊出安打 雙城目前靠著六局下的得分 1:0領先 - ...

再累也要專心投每顆球 李振昌10救援達陣

Una avatar
By Una
at 2018-09-13T10:03
http://sports.ltn.com.tw/news/breakingnews/2549599 再累也要專心投每顆球 李振昌10救援達陣 2018/09/12 23:33 〔記者郭羿婕/台中報導〕今晚在中信兄弟領先1分情況下,守護神李振昌9局上登板關門 ,用10球連續解決3人,助隊6:5逼退獅隊, ...

紅襪單季百勝達成

Eartha avatar
By Eartha
at 2018-09-13T09:53
紅襪今天繼續在家迎戰藍鳥 雙方形成投手戰 最終紅襪靠著Price七局0失分的好投 終場1:0完封藍鳥 順利拿下本季第100勝(隊史第4次) 這是紅襪繼1946年以來再度有單季百勝以上的成績 另外今年也有望突破隊史最佳的105勝 - ...

遊騎兵隊 VS 天使隊 大谷翔平先發第四棒

Gary avatar
By Gary
at 2018-09-13T09:31
【大聯盟例行賽 德州遊騎兵隊 VS 洛杉磯天使隊 大谷翔平先發】 本場比賽將於早上10點07分開打 Texas Rangers (1) Shin-Soo Choo, LF (2) Rougned Odor, 2B (3) Elvis Andrus, SS (4) Nomar ...

場上翻譯場外打雜...蘇元泰嘆翻譯難為

Lucy avatar
By Lucy
at 2018-09-13T09:20
場上翻譯場外打雜...蘇元泰嘆翻譯難為 2018-09-12 23:39聯合報 記者藍宗標/台北報導 https://i.imgur.com/3ahH5ja.jpg 蘇元泰今年一時忙不過來,把陪同馬丁尼茲家人的任務交給老婆。 圖/蘇元泰提供 中職開打廿九年,洋將始終扮演吃重角色,翻譯的功能性也愈來愈受球 ...